home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Shakespeare / Shakespeare (1991)(Creative Multimedia).iso / dp / 0261 / 02618.txt < prev    next >
Text File  |  1989-11-03  |  32KB  |  660 lines

  1. $Unique_ID{SSP02618}
  2. $Title{The Merchant of Venice:  Act IV, Scene I}
  3. $Author{Shakespeare, William}
  4. $Subject{}
  5. $Log{Dramatis Personae*02600.txt}
  6.  
  7.                 Portions copyright (c) CMC ReSearch, Inc., 1989
  8.  
  9.                    The Complete Works of William Shakespeare
  10.  
  11.                              THE MERCHANT OF VENICE
  12.  
  13.  
  14.             ACT IV
  15. ................................................................................
  16.  
  17.  
  18.            SCENE I:  Venice.  A court of justice.
  19. .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .
  20.  
  21.                      {Enter the DUKE, the Magnificoes, ANTONIO, BASSANIO,
  22.                       GRATIANO, SALERIO, and others.}
  23.  
  24.               DUKE:  What, is Antonio here?
  25.  
  26.            ANTONIO:  Ready, so please your grace.
  27.  
  28.               DUKE:  I am sorry for thee:  thou art come to answer
  29.                      A stony adversary, an inhuman wretch
  30.                      uncapable of pity, void and empty
  31.                      From any dram of mercy.
  32.  
  33.            ANTONIO:                        I have heard
  34.                      Your grace hath ta'en great pains to qualify
  35.                      His rigorous course; but since he stands obdurate
  36.                      And that no lawful means can carry me
  37.                      Out of his envy's reach, I do oppose                    10
  38.                      My patience to his fury, and am arm'd
  39.                      To suffer, with a quietness of spirit,
  40.                      The very tyranny and rage of his.
  41.  
  42.               DUKE:  Go one, and call the Jew into the court.
  43.  
  44.            SALERIO:  He is ready at the door:  he comes, my lord.
  45.  
  46.                      {Enter SHYLOCK.}
  47.  
  48.               DUKE:  Make room, and let him stand before our face.
  49.                      Shylock, the world thinks, and I think so too,
  50.                      That thou but lead'st this fashion of thy malice
  51.                      To the last hour of act; and then 'tis thought
  52.                      Thou'lt show thy mercy and remorse more strange         20
  53.                      Than is thy strange apparent cruelty;
  54.                      And where thou now exact'st the penalty,
  55.                      Which is a pound of this poor merchant's flesh,
  56.                      Thou wilt not only loose the forfeiture,
  57.                      But, touch'd with human gentleness and love,
  58.                      Forgive a moiety of the principal;
  59.                      Glancing an eye of pity on his losses,
  60.                      That have of late so huddled on his back,
  61.                      Enow to press a royal merchant down
  62.                      And pluck commiseration of his state                    30
  63.                      From brassy bosoms and rough hearts of flint,
  64.                      From stubborn Turks and Tartars, never train'd
  65.                      To offices of tender courtesy.
  66.                      We all expect a gentle answer, Jew.
  67.  
  68.            SHYLOCK:  I have possess'd your grace of what I purpose;
  69.                      And by our holy Sabbath have I sworn
  70.                      To have the due and forfeit of my bond:
  71.                      If you deny it, let the danger light
  72.                      Upon your charter and your city's freedom.
  73.                      You'll ask me, why I rather choose to have              40
  74.                      A weight of carrion flesh than to receive
  75.                      Three thousand ducats:  I'll not answer that:
  76.                      But, say, it is my humour:  is it answer'd?
  77.                      What if my house be troubled with a rat
  78.                      And I be pleased to give ten thousand ducats
  79.                      To have it baned?  What, are you answer'd yet?
  80.                      Some men there are love not a gaping pig;
  81.                      Some, that are mad if they behold a cat;
  82.                      And others, when the bagpipe sings i' the nose,
  83.                      Cannot contain their urine:  for affection,             50
  84.                      Mistress of passion, sways it to the mood
  85.                      Of what it likes or loathes.  Now, for your answer:
  86.                      As there is no firm reason to be render'd,
  87.                      Why he cannot abide a gaping pig;
  88.                      Why he, a harmless necessary cat;
  89.                      Why he, a woollen bagpipe;  but of force
  90.                      Must yield to such inevitable shame
  91.                      As to offend, himself being offended;
  92.                      So can I give no reason, nor I will not,
  93.                      More than a lodged hate and a certain loathing          60
  94.                      I bear Antonio, that I follow thus
  95.                      A losing suit against him.  Are you answer'd?
  96.  
  97.           BASSANIO:  This is no answer, thou unfeeling man,
  98.                      To excuse the current of thy cruelty.
  99.  
  100.            SHYLOCK:  I am not bound to please thee with my answers.
  101.  
  102.           BASSANIO:  Do all men kill the things they do not love?
  103.  
  104.            SHYLOCK:  Hates any man the thing he would not kill?
  105.  
  106.           BASSANIO:  Every offence is not a hate at first.
  107.  
  108.            SHYLOCK:  What, wouldst thou have a serpent sting thee twice?
  109.  
  110.            ANTONIO:  I pray you, think you question with the Jew:            70
  111.                      You may as well go stand upon the beach
  112.                      And bid the main flood bate his usual height;
  113.                      You may as well use question with the wolf
  114.                      Why he hath made the ewe bleat for the lamb;
  115.                      You may as well forbid the mountain pines
  116.                      To wag their high tops and to make no noise,
  117.                      When they are fretten with the gusts of heaven;
  118.                      You may as well do anything most hard,
  119.                      As seek to soften that--than which what's harder?--
  120.                      His Jewish heart:  therefore, I do beseech you,         80
  121.                      Make no more offers, use no farther means,
  122.                      But with all brief and plain conveniency
  123.                      Let me have judgment and the Jew his will.
  124.  
  125.           BASSANIO:  For thy three thousand ducats here is six.
  126.  
  127.            SHYLOCK:  What judgment shall I dread, doing
  128.                      Were in six parts and every part a ducat,
  129.                      I would not draw them; I would have my bond.
  130.  
  131.               DUKE:  How shalt thou hope for mercy, rendering none?
  132.  
  133.            SHYLOCK:  What judgment shall I dread, doing no wrong?
  134.                      You have among you many a purchased slave,              90
  135.                      Which, like your asses and your dogs and mules,
  136.                      You use in abject and in slavish parts,
  137.                      Because you bought them:  shall I say to you,
  138.                      Let them be free, marry them to your heirs?
  139.                      Why sweat they under burthens?  let their beds
  140.                      Be made as soft as yours and let their palates
  141.                      Be season'd with such viands?  You will answer
  142.                      'The slaves are ours:'  so do I answer you:
  143.                      The pound of flesh, which I demand of him,
  144.                      Is dearly bought; 'tis mine and I will have it.        100
  145.                      If you deny me, fie upon your law!
  146.                      There is no force in the decrees of Venice.
  147.                      I stand for judgment:  answer; shall I have it?
  148.  
  149.               DUKE:  Upon my power I may dismiss this court,
  150.                      Unless Bellario, a learned doctor,
  151.                      Whom I have sent for to determine this,
  152.                      Come here to-day.
  153.  
  154.            SALERIO:                  My lord, here stays without
  155.                      A messenger with letters from the doctor,
  156.                      New come from Padua.
  157.  
  158.               DUKE:  Bring us the letter; call the messenger.               110
  159.  
  160.           BASSANIO:  Good cheer, Antonio!  What, man, courage yet!
  161.                      The Jew shall have my flesh, blood, bones and all,
  162.                      Ere thou shalt lose for me one drop of blood.
  163.  
  164.            ANTONIO:  I am a tainted wether of the flock,
  165.                      Meetest for death:  the weakest kind of fruit
  166.                      Drops earliest to the ground; and so let me
  167.                      You cannot better be employ'd, Bassanio,
  168.                      Than to live still and write mine epitaph.
  169.  
  170.                      {Enter NERISSA, dressed like a lawyer's clerk.}
  171.  
  172.               DUKE:  Came you from Padua, from Bellario?
  173.  
  174.            NERISSA:  From both, my lord.  Bellario greets your grace.       120
  175.  
  176.                      [Presenting a letter.]
  177.  
  178.           BASSANIO:  Why dost thou whet thy knife so earnestly?
  179.  
  180.            SHYLOCK:  To cut the forfeiture from that bankrupt there.
  181.  
  182.           GRATIANO:  Not on thy sole, but on thy soul, harsh Jew,
  183.                      Thou makest thy knife keen; but no metal can,
  184.                      No, not the hangman's axe, bear half the keenness
  185.                      Of thy sharp envy.  Can no prayers pierce thee?
  186.  
  187.            SHYLOCK:  No, none that thou hast wit enough to make.
  188.  
  189.           GRATIANO:  O, be thou damn'd, inexecrable dog!
  190.                      And for thy life let justice be accused.
  191.                      Thou almost makest me waver in my faith                130
  192.                      To hold opinion with Pythagoras,
  193.                      That souls of animals infuse themselves
  194.                      Into the trunks of men:  thy currish spirit
  195.                      Govern'd a wolf, who, hang'd for human slaughter,
  196.                      Even from the gallows did his fell soul fleet,
  197.                      And, whilst thou lay'st in thy unhallow'd dam,
  198.                      Infused itself in thee; for thy desires
  199.                      Are wolvish, bloody, starved and ravenous.
  200.  
  201.            SHYLOCK:  Till thou canst rail the seal from off my bond,
  202.                      Thou but offend'st thy lungs to speak so loud:         140
  203.                      Repair thy wit, good youth, or it will fall
  204.                      To cureless ruin.  I stand here for law.
  205.  
  206.               DUKE:  This letter from Bellario doth commend
  207.                      A young and learned doctor to our court.
  208.                      Where is he?
  209.  
  210.            NERISSA:             He attendeth here hard by,
  211.                      To know your answer, whether you'll admit him.
  212.  
  213.               DUKE:  With all my heart.  Some three or four of you
  214.                      Go give him courteous conduct to this place.
  215.                      Meantime the court shall hear Bellario's letter.
  216.  
  217.              Clerk:  [Reads.]
  218.  
  219.                      Your grace shall understand that at the receipt of     150
  220.                      your letter I am very sick:  but in the instant that
  221.                      your messenger came, in loving visitation was with
  222.                      me a young doctor of Rome; his name is Balthasar. I
  223.                      acquainted him with the cause in controversy between
  224.                      the Jew and Antonio the merchant:  we turned o'er
  225.                      many books together:  he is furnished with my
  226.                      opinion; which, bettered with his own learning, the
  227.                      greatness whereof I cannot enough commend, comes
  228.                      with him, at my importunity, to fill up your grace's
  229.                      request in my stead.  I beseech you, let his lack of   160
  230.                      years be no impediment to let him lack a reverend
  231.                      estimation; for I never knew so young a body with so
  232.                      old a head.  I leave him to your gracious
  233.                      acceptance, whose trial shall better publish his
  234.                      commendation.
  235.  
  236.               DUKE:  You hear the learn'd Bellario, what he writes:
  237.                      And here, I take it, is the doctor come.
  238.  
  239.                      {Enter PORTIA, dressed like a doctor of laws.}
  240.  
  241.                      Give me your hand. Come you from old Bellario?
  242.  
  243.             PORTIA:  I did, my lord.
  244.  
  245.               DUKE:                You are welcome:  take your place.
  246.                      Are you acquainted with the difference                 170
  247.                      That holds this present question in the court?
  248.  
  249.             PORTIA:  I am informed thoroughly of the cause.
  250.                      Which is the merchant here, and which the Jew?
  251.  
  252.               DUKE:  Antonio and old Shylock, both stand forth.
  253.  
  254.             PORTIA:  Is your name Shylock?
  255.  
  256.            SHYLOCK:                      Shylock is my name.
  257.  
  258.             PORTIA:  Of a strange nature is the suit you follow;
  259.                      Yet in such rule that the Venetian law
  260.                      Cannot impugn you as you do proceed.
  261.                      You stand within his danger, do you not?
  262.  
  263.            ANTONIO:  Ay, so he says.
  264.  
  265.             PORTIA:                Do you confess the bond?                 180
  266.  
  267.            ANTONIO:  I do.
  268.  
  269.             PORTIA:      Then must the Jew be merciful.
  270.  
  271.            SHYLOCK:  On what compulsion must I?  tell me that.
  272.  
  273.             PORTIA:  The quality of mercy is not strain'd,
  274.                      It droppeth as the gentle rain from heaven
  275.                      Upon the place beneath:  it is twice blest;
  276.                      It blesseth him that gives and him that takes:
  277.                      'Tis mightiest in the mightiest:  it becomes
  278.                      The throned monarch better than his crown;
  279.                      His sceptre shows the force of temporal power,
  280.                      The attribute to awe and majesty,                      190
  281.                      Wherein doth sit the dread and fear of kings;
  282.                      But mercy is above this sceptred sway;
  283.                      It is enthroned in the hearts of kings,
  284.                      It is an attribute to God himself;
  285.                      And earthly power doth then show likest God's
  286.                      When mercy seasons justice.  Therefore, Jew,
  287.                      Though justice be thy plea, consider this,
  288.                      That, in the course of justice, none of us
  289.                      Should see salvation:  we do pray for mercy;
  290.                      And that same prayer doth teach us all to render       200
  291.                      The deeds of mercy.  I have spoke thus much
  292.                      To mitigate the justice of thy plea;
  293.                      Which if thou follow, this strict court of Venice
  294.                      Must needs give sentence 'gainst the merchant there.
  295.  
  296.            SHYLOCK:  My deeds upon my head!  I crave the law,
  297.                      The penalty and forfeit of my bond.
  298.  
  299.             PORTIA:  Is he not able to discharge the money?
  300.  
  301.           BASSANIO:  Yes, here I tender it for him in the court;
  302.                      Yea, twice the sum:  if that will not suffice,
  303.                      I will be bound to pay it ten times o'er,              210
  304.                      On forfeit of my hands, my head, my heart:
  305.                      If this will not suffice, it must appear
  306.                      That malice bears down truth.  And I beseech you,
  307.                      Wrest once the law to your authority:
  308.                      To do a great right, do a little wrong,
  309.                      And curb this cruel devil of his will.
  310.  
  311.             PORTIA:  It must not be; there is no power in Venice
  312.                      Can alter a decree established:
  313.                      'Twill be recorded for a precedent,
  314.                      And many an error by the same example                  220
  315.                      Will rush into the state:  it cannot be.
  316.  
  317.            SHYLOCK:  A Daniel come to judgment!  yea, a Daniel!
  318.                      O wise young judge, how I do honour thee!
  319.  
  320.             PORTIA:  I pray you, let me look upon the bond.
  321.  
  322.            SHYLOCK:  Here 'tis, most reverend doctor, here it is.
  323.  
  324.             PORTIA:  Shylock, there's thrice thy money offer'd thee.
  325.  
  326.            SHYLOCK:  An oath, an oath, I have an oath in heaven:
  327.                      Shall I lay perjury upon my soul?
  328.                      No, not for Venice.
  329.  
  330.             PORTIA:                    Why, this bond is forfeit;
  331.                      And lawfully by this the Jew may claim                 230
  332.                      A pound of flesh, to be by him cut off
  333.                      Nearest the merchant's heart.  Be merciful:
  334.                      Take thrice thy money; bid me tear the bond.
  335.  
  336.            SHYLOCK:  When it is paid according to the tenor.
  337.                      It doth appear you are a worthy judge;
  338.                      You know the law, your exposition
  339.                      Hath been most sound:  I charge you by the law,
  340.                      Whereof you are a well-deserving pillar,
  341.                      Proceed to judgment:  by my soul I swear
  342.                      There is no power in the tongue of man                 240
  343.                      To alter me:  I stay here on my bond.
  344.  
  345.            ANTONIO:  Most heartily I do beseech the court
  346.                      To give the judgment.
  347.  
  348.             PORTIA:                      Why then, thus it is:
  349.                      You must prepare your bosom for his knife.
  350.  
  351.            SHYLOCK:  O noble judge!  O excellent young man!
  352.  
  353.             PORTIA:  For the intent and purpose of the law
  354.                      Hath full relation to the penalty,
  355.                      Which here appeareth due upon the bond.
  356.  
  357.            SHYLOCK:  'Tis very true:  O wise and upright judge!
  358.                      How much more elder art thou than thy looks!           250
  359.  
  360.             PORTIA:  Therefore lay bare your bosom.
  361.  
  362.            SHYLOCK:                               Ay, his breast:
  363.                      So says the bond:  doth it not, noble judge?
  364.                      'Nearest his heart:' those are the very words.
  365.  
  366.             PORTIA:  It is so.  Are there balance here to weigh
  367.                      The flesh?
  368.  
  369.            SHYLOCK:           I have them ready.
  370.  
  371.             PORTIA:  Have by some surgeon, Shylock, on your charge,
  372.                      To stop his wounds, lest he do bleed to death.
  373.  
  374.            SHYLOCK:  Is it so nominated in the bond?
  375.  
  376.             PORTIA:  It is not so express'd:  but what of that?
  377.                      'Twere good you do so much for charity.                260
  378.  
  379.            SHYLOCK:  I cannot find it; 'tis not in the bond.
  380.  
  381.             PORTIA:  You, merchant, have you any thing to say?
  382.  
  383.            ANTONIO:  But little:  I am arm'd and well prepared.
  384.                      Give me your hand, Bassanio:  fare you well!
  385.                      Grieve not that I am fallen to this for you;
  386.                      For herein Fortune shows herself more kind
  387.                      Than is her custom:  it is still her use
  388.                      To let the wretched man outlive his wealth,
  389.                      To view with hollow eye and wrinkled brow
  390.                      An age of poverty; from which lingering penance        270
  391.                      Of such misery doth she cut me off.
  392.                      Commend me to your honourable wife:
  393.                      Tell her the process of Antonio's end;
  394.                      Say how I loved you, speak me fair in death;
  395.                      And, when the tale is told, bid her be judge
  396.                      Whether Bassanio had not once a love.
  397.                      Repent but you that you shall lose your friend,
  398.                      And he repents not that he pays your debt;
  399.                      For if the Jew do cut but deep enough,
  400.                      I'll pay it presently with all my heart.               280
  401.  
  402.           BASSANIO:  Antonio, I am married to a wife
  403.                      Which is as dear to me as life itself;
  404.                      But life itself, my wife, and all the world,
  405.                      Are not with me esteem'd above thy life:
  406.                      I would lose all, ay, sacrifice them all
  407.                      Here to this devil, to deliver you.
  408.  
  409.             PORTIA:  Your wife would give you little thanks for that,
  410.                      If she were by, to hear you make the offer.
  411.  
  412.           GRATIANO:  I have a wife, whom, I protest, I love:
  413.                      I would she were in heaven, so she could               290
  414.                      Entreat some power to change this currish Jew.
  415.  
  416.            NERISSA:  'Tis well you offer it behind her back;
  417.                      The wish would make else an unquiet house.
  418.  
  419.            SHYLOCK:  These be the Christian husbands.  I have a daughter;
  420.                      Would any of the stock of Barrabas
  421.                      Had been her husband rather than a Christian!
  422.  
  423.                      [Aside.]
  424.  
  425.                      We trifle time:  I pray thee, pursue sentence.
  426.  
  427.             PORTIA:  A pound of that same merchant's flesh is thine:
  428.                      The court awards it, and the law doth give it.
  429.  
  430.            SHYLOCK:  Most rightful judge!                                   300
  431.  
  432.             PORTIA:  And you must cut this flesh from off his breast:
  433.                      The law allows it, and the court awards it.
  434.  
  435.            SHYLOCK:  Most learned judge!  A sentence! Come, prepare!
  436.  
  437.             PORTIA:  Tarry a little; there is something else.
  438.                      This bond doth give thee here no jot of blood;
  439.                      The words expressly are 'a pound of flesh:'
  440.                      Take then thy bond, take thou thy pound of flesh;
  441.                      But, in the cutting it, if thou dost shed
  442.                      One drop of Christian blood, thy lands and goods
  443.                      Are, by the laws of Venice, confiscate                 310
  444.                      Unto the state of Venice.
  445.  
  446.           GRATIANO:  O upright judge!  Mark, Jew:  O learned judge!
  447.  
  448.            SHYLOCK:  Is that the law?
  449.  
  450.             PORTIA:                 Thyself shalt see the act:
  451.                      For, as thou urgest justice, be assured
  452.                      Thou shalt have justice, more than thou desirest.
  453.  
  454.           GRATIANO:  O learned judge!  Mark, Jew:  a learned judge!
  455.  
  456.            SHYLOCK:  I take this offer, then; pay the bond thrice
  457.                      And let the Christian go.
  458.  
  459.           BASSANIO:                          Here is the money.
  460.  
  461.             PORTIA:  Soft!
  462.                      The Jew shall have all justice; soft!  no haste:       320
  463.                      He shall have nothing but the penalty.
  464.  
  465.           GRATIANO:  O Jew!  an upright judge, a learned judge!
  466.  
  467.             PORTIA:  Therefore prepare thee to cut off the flesh.
  468.                      Shed thou no blood, nor cut thou less nor more
  469.                      But just a pound of flesh:  if thou cut'st more
  470.                      Or less than a just pound, be it but so much
  471.                      As makes it light or heavy in the substance,
  472.                      Or the division of the twentieth part
  473.                      Of one poor scruple, nay, if the scale do turn
  474.                      But in the estimation of a hair,                       330
  475.                      Thou diest and all thy goods are confiscate.
  476.  
  477.           GRATIANO:  A second Daniel, a Daniel, Jew!
  478.                      Now, infidel, I have you on the hip.
  479.  
  480.             PORTIA:  Why doth the Jew pause?  take thy forfeiture.
  481.  
  482.            SHYLOCK:  Give me my principal, and let me go.
  483.  
  484.           BASSANIO:  I have it ready for thee; here it is.
  485.  
  486.             PORTIA:  He hath refused it in the open court:
  487.                      He shall have merely justice and his bond.
  488.  
  489.           GRATIANO:  A Daniel, still say I, a second Daniel!
  490.                      I thank thee, Jew, for teaching me that word.          340
  491.  
  492.            SHYLOCK:  Shall I not have barely my principal?
  493.  
  494.             PORTIA:  Thou shalt have nothing but the forfeiture,
  495.                      To be so taken at thy peril, Jew.
  496.  
  497.            SHYLOCK:  Why, then the devil give him good of it!
  498.                      I'll stay no longer question.
  499.  
  500.             PORTIA:                              Tarry, Jew:
  501.                      The law hath yet another hold on you.
  502.                      It is enacted in the laws of Venice,
  503.                      If it be proved against an alien
  504.                      That by direct or indirect attempts
  505.                      He seek the life of any citizen,                       350
  506.                      The party 'gainst the which he doth contrive
  507.                      Shall seize one half his goods; the other half
  508.                      Comes to the privy coffer of the state;
  509.                      And the offender's life lies in the mercy
  510.                      Of the duke only, 'gainst all other voice.
  511.                      In which predicament, I say, thou stand'st;
  512.                      For it appears, by manifest proceeding,
  513.                      That indirectly and directly too
  514.                      Thou hast contrived against the very life
  515.                      Of the defendant; and thou hast incurr'd               360
  516.                      The danger formerly by me rehearsed.
  517.                      Down therefore and beg mercy of the duke.
  518.  
  519.           GRATIANO:  Beg that thou mayst have leave to hang thyself:
  520.                      And yet, thy wealth being forfeit to the state,
  521.                      Thou hast not left the value of a cord;
  522.                      Therefore thou must be hang'd at the state's charge.
  523.  
  524.               DUKE:  That thou shalt see the difference of our spirits,
  525.                      I pardon thee thy life before thou ask it:
  526.                      For half thy wealth, it is Antonio's;
  527.                      The other half comes to the general state,             370
  528.                      Which humbleness may drive unto a fine.
  529.  
  530.             PORTIA:  Ay, for the state, not for Antonio.
  531.  
  532.            SHYLOCK:  Nay, take my life and all; pardon not that:
  533.                      You take my house when you do take the prop
  534.                      That doth sustain my house; you take my life
  535.                      When you do take the means whereby I live.
  536.  
  537.             PORTIA:  What mercy can you render him, Antonio?
  538.  
  539.           GRATIANO:  A halter gratis; nothing else, for God's sake.
  540.  
  541.            ANTONIO:  So please my lord the duke and all the court
  542.                      To quit the fine for one half of his goods,            380
  543.                      I am content; so he will let me have
  544.                      The other half in use, to render it,
  545.                      Upon his death, unto the gentleman
  546.                      That lately stole his daughter:
  547.                      Two things provided more, that, for this favour,
  548.                      He presently become a Christian;
  549.                      The other, that he do record a gift,
  550.                      Here in the court, of all he dies possess'd,
  551.                      Unto his son Lorenzo and his daughter.
  552.  
  553.               DUKE:  He shall do this, or else I do recant                  390
  554.                      The pardon that I late pronounced here.
  555.  
  556.             PORTIA:  Art thou contented, Jew?  what dost thou say?
  557.  
  558.            SHYLOCK:  I am content.
  559.  
  560.             PORTIA:              Clerk, draw a deed of gift.
  561.  
  562.            SHYLOCK:  I pray you, give me leave to go from hence;
  563.                      I am not well:  send the deed after me,
  564.                      And I will sign it.
  565.  
  566.               DUKE:                    Get thee gone, but do it.
  567.  
  568.           GRATIANO:  In christening shalt thou have two god-fathers:
  569.                      Had I been judge, thou shouldst have had ten more,
  570.                      To bring thee to the gallows, not the font.
  571.  
  572.                      [Exit SHYLOCK.]
  573.  
  574.               DUKE:  Sir, I entreat you home with me to dinner.             400
  575.  
  576.             PORTIA:  I humbly do desire your grace of pardon:
  577.                      I must away this night toward Padua,
  578.                      And it is meet I presently set forth.
  579.  
  580.               DUKE:  I am sorry that your leisure serves you not.
  581.                      Antonio, gratify this gentleman,
  582.                      For, in my mind, you are much bound to him.
  583.  
  584.                      [Exeunt Duke and his train.]
  585.  
  586.           BASSANIO:  Most worthy gentleman, I and my friend
  587.                      Have by your wisdom been this day acquitted
  588.                      Of grievous penalties; in lieu whereof,
  589.                      Three thousand ducats, due unto the Jew,               410
  590.                      We freely cope your courteous pains withal.
  591.  
  592.            ANTONIO:  And stand indebted, over and above,
  593.                      In love and service to you evermore.
  594.  
  595.             PORTIA:  He is well paid that is well satisfied;
  596.                      And I, delivering you, am satisfied
  597.                      And therein do account myself well paid:
  598.                      My mind was never yet more mercenary.
  599.                      I pray you, know me when we meet again:
  600.                      I wish you well, and so I take my leave.
  601.  
  602.           BASSANIO:  Dear sir, of force I must attempt you further:         420
  603.                      Take some remembrance of us, as a tribute,
  604.                      Not as a fee: grant me two things, I pray you,
  605.                      Not to deny me, and to pardon me.
  606.  
  607.             PORTIA:  You press me far, and therefore I will yield.
  608.  
  609.                      [To ANTONIO.]
  610.  
  611.                      Give me your gloves, I'll wear them for your sake;
  612.  
  613.                      [To BASSANIO.]
  614.  
  615.                      And, for your love, I'll take this ring from you:
  616.                      Do not draw back your hand; I'll take no more;
  617.                      And you in love shall not deny me this.
  618.  
  619.           BASSANIO:  This ring, good sir, alas, it is a trifle!
  620.                      I will not shame myself to give you this.              430
  621.  
  622.             PORTIA:  I will have nothing else but only this;
  623.                      And now methinks I have a mind to it.
  624.  
  625.           BASSANIO:  There's more depends on this than on the value.
  626.                      The dearest ring in Venice will I give you,
  627.                      And find it out by proclamation:
  628.                      Only for this, I pray you, pardon me.
  629.  
  630.             PORTIA:  I see, sir, you are liberal in offers
  631.                      You taught me first to beg; and now methinks
  632.                      You teach me how a beggar should be answer'd.
  633.  
  634.           BASSANIO:  Good sir, this ring was given me by my wife;           440
  635.                      And when she put it on, she made me vow
  636.                      That I should neither sell nor give nor lose it.
  637.  
  638.             PORTIA:  That 'scuse serves many men to save their gifts.
  639.                      An if your wife be not a mad-woman,
  640.                      And know how well I have deserved the ring,
  641.                      She would not hold out enemy for ever,
  642.                      For giving it to me.  Well, peace be with you!
  643.  
  644.                      [Exeunt Portia and Nerissa.]
  645.  
  646.            ANTONIO:  My Lord Bassanio, let him have the ring:
  647.                      Let his deservings and my love withal
  648.                      Be valued against your wife's commandment.             450
  649.  
  650.           BASSANIO:  Go, Gratiano, run and overtake him;
  651.                      Give him the ring, and bring him, if thou canst,
  652.                      Unto  Antonio's house:  away!  make haste.
  653.  
  654.                      [Exit Gratiano.]
  655.  
  656.                      Come, you and I will thither presently;
  657.                      And in the morning early will we both
  658.                      Fly toward Belmont:  come, Antonio.
  659.  
  660.                      [Exeunt.]